Zinc Air Hearing Aid
A10, A675, A13, A312
EN | Batteries for hearing aids. Pay attention to the polarity. Do not charge. Do not take apart. Do not swallow. Do not dispose of in fire. Be careful not to short circuit. After activating, remove protective packaging. Keep out of the reach of children. |
FR | Piles pour appareils auditifs. Respectez la polarité. Ne pas recharger. Ne pas démonter. Ne pas avaler. Ne pas jeter au feu. Attention au court-circuit. Pour l’activation, retirez l’emballage de protection. Tenir hors de portée des enfants. |
DE | Lithiumbaterie. Polarität beachten. Nicht aufladen. Nicht auseinandernehmen. Nicht schlucken. Nicht ins Feuer werfen. Keinen Kurzschluss hervorrufen. Nicht neue und benutzte Batterien im gleichen Gerät kombinieren. Nicht mit Batterien auf unterschiedlicher chemischer Basis kombinieren. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. |
RUS | Батарейки для слуховьıх аппаратов. Соблюдайте полярность. He заряжать. Не разбирать. Не глотать. Не бросать в огонь. Остерегайтесь короткого замьıкания. После активации снимите защитную упаковку. Хранить в недоступном для детей месте. |
UA | Ƃaтapeï для слухових aпaрaтів. Звaжaйте на полярність. He зaряджaти. He розбирати. Не ковтати. Не кидати у вогонь. Остерігайтеся короткого замикання. Для активації зніміть захисне паковання. Зберігати в недоступному для дітей місці. |
IT | Batterie per gli apparecchi acustici. Attenzione alla polarità. Non caricare. Non smontare. Non ingerire. Non gettare nel fuoco. Attenzione al corto circuito. Per attivare rimuovere il coperchio di protezione. Tenere lontano dalla portata dei bambini. |
ES | Pilas para audífonos. Cuidado con la polaridad. No cargar. No desarmar. No ingerir. No incinerar. Cuidado con los cortocircuitos. Para activar, retire el envoltorio protector. Mantener fuera del alcance de los niños . |
PL | Baterie do słuchawek. Uwaga na poprawną polaryzację. Nie ładować. Nie rozbierać. Nie połykać. Nie wrzucać do ognia. Uważać na możliwość zwarcia. Przed włożeniem zdjąć opakowanie ochronne. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. |
CZ | Baterie do naslouchadel. Pozor na polaritu. Nenabíjejte. Nerozebírejte. Nepolykejte. Nevhazujte do ohně. Pozor na zkrat. Po aktivaci odejměte ochranný obal. Uchovejte mimo dosah dětí. |
SK | Batérie do strojčekov do ucha. Pozor na polaritu. Nenabíjajte. Nerozoberajte. Neprehĺtajte. Nevhadzujte do ohňa. Pozor na skrat. Pre aktiváciu odstráňte ochranný obal. Uchovávajte mimo dosahu detí. |
NL | Batterijen voor hoorapparaten. Let op de polariteit. Niet opladen. Niet uit elkaar halen. Niet doorslikken. Niet in vuur gooien. Kortsluiting vermijden. Verwijder de beschermende verpakking om te activeren. Buiten het bereik van kinderen bewaren. |
SWE | Batterier för hörapparater. Var noggrann med polariteten. Ladda inte. Montera inte isär. Svälj inte. Släng inte i öppen eld. Se upp för kortslutning. Efter aktiveringen, avlägsna skyddsförpackningen. Förvaras oåtkomligt för barn. |
FIN | Kuulolaitteiden paristot. Varmista oikea napaisuus. Älä lataa paristoja. Älä avaa tai pura paristoja. Älä niele paristoja. Älä heitä paristoja tuleen. Varo oikosulkua. Aktivointia varten poista suojapäällys. Säilytä lasten ulottumattomissa. |
BG | Батерии за слухов апарат. Внимавайте с полюсите. Не зареждайте. Не разглобявайте. Не поглъщайте. Не изгаряйте. Пазете от късо съединение. Отстранете защитната опаковка след активиране. Да се съхранява на място, недостъпно за деца. |
HR | Baterije za slušne aparate. Pazite na polaritet. Ne punite. Ne rastavljate. Ne gutajte. Ne spaljujte. Pazite na kratki spoj. Za aktiviranje odstranite zaštitni omot. Čuvajte izvan dohvata djece. |
BIH | Baterije za slušne aparate. Pazite na polaritet. Nemojte puniti. Nemojte rastavljati. Ne gutajte. Ne spaljujte. Pazite na kratak spoj. Za aktiviranje skinite zaštitni omot. Čuvati van domašaja djece. |
EE | Kuuldeaparaatide patareid. Pöörake tähelepanu õigele polaarsusele. Ärge laadige. Ärge avage. Ärge neelake alla. Ärge visake tulle. Vältige lühistamist. Aktiveerimiseks eemaldage kaitseümbris. Hoidke lastele kättesaamatus kohas. |
EL | Mπαтαρıές σтα ακουστικά βαρηκοΐας Δώστε προσοχή σтην πολıκόтηтα. Μηv ϕορтíζεтε. Μην αποσυναρμολογείτε. Μην καтαπíνεтε. Μην απορρίπτετε σтη ϕωтıά. Δώσтε προσοχή σтο βραχυκύκλωμα. Γıα тην ενεργοποíηση αϕαıρέσтε тο προσтαтευтıκό κάλυμμα. Να φυλάσσονται μακρıά από παıδıά. |
HU | Elemek hallókészülékekbe. Ügyeljen a polaritásra. Ne töltse újra. Ne nyissa szét. Ne nyelje le. Ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre. Az aktiválásához távolítsa el a védőcsomagolást. Gyermekektől elzárva tartandó. |
SLO | Baterije za slušne aparate. Pazite na pravilno polarnost. Ne polnite. Ne razstavljajte. Baterij ne smete pogoltniti. Ne mečite v ogenj. Pazite na kratek stik. Za aktivacijo snemite zaščitno embalažo. Hranite izven dosega otrok. |
DK | Batterier til høreapparater. Pas på polaritet. Må ikke oplades. Må ikke skilles ad. Må ikke sluges. Må ikke kastes i åben ild. Undgå kortslutning. Fjern beskyttelsesfolien for aktivering. Opbevares utilgængeligt for børn. |
PT | Pilhas para aparelhos auditivos. Atenção às polaridades. Não carregar. Não desmontar. Não engolir. Não deitar no fogo. Não provocar curto-circuito. Para ativar, remover a embalagem protetora. Manter fora do alcance das crianças. |
NOR | Batterier til høreapparater. Vær nøye med polariteten. Får ikke lades opp. Får ikke tas fra hverandre. Får ikke svelges. Holdes unna åpen ild. Pass på så ikke kortslutning oppstår. For aktivering må den beskyttende innpakningen tas av. Oppbevares utilgjengelig for barn. |
TR | İşitme cihazı pilleri. Kutuplara dikkat ediniz. Şarj etmeyiniz. Sökmeyiniz. Yutmayınız. Ateşe atmayınız. Kısa devreye dikkat. Aktivasyon için koruyucu ambalajı açınız. Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayınız. |
LT | Klausos aparatų baterijos. Atkreipkite dèmesį į tinkamą poliškumą. Neįkraunamos. Neardykite. Nenurykite. Nemeskite į ugnį. Venkite trumpojo jungimo. Norėdami aktyvuoti, nuimkite apsauginį apvalkalą. Saugokite nuo vaikų. |
LV | Baterijas dzirdes aparātiem. Pievērst uzmanību polaritātei! Neuzlādēt! Neizjaukt! Nenorīt! Nemest ugunī! Īssavienojuma risks! Lai aktivizētu, noņemiet aizsargapvalku. Sargāt no bērniem. |
RO | Ḃaterie pentru aparate auditive. Atenție la polaritate. A nu se încărca. A nu se demonta. A nu se înghiți. A nu se arunca în foc. Atenție la scurtcircuitare. Pentru activare îndepărtați ambalajul de protecție. A se păstra într-un loc inaccesibil copiilor. |